HTML

 

Green Pony Nyelvovi - Az érdi angol óvoda

Az érdi Green Pony Angol Nyelvovi hétköznapjait, ünnepségeit, táborait, ovisainak mindennapját bemutató blog.

A nyelvovi.hu legfrissebb bejegyzései

Nincs megjeleníthető elem

Mozgalmas November

2014.12.02. 14:54 3R

Eljött a november is, amikor már a nap is alacsonyan jár. E hónap első hetében az őszről szerzett tapasztalatainkat, tudásunkat szedtük össze, ismételtük át, melyet egy Duna- parti sétával koronáztunk meg kedden. A gyerekek megismerkedhettek az angol klasszikussal Beatrix Potter Peter Rabbit című meséjével, melyet képekkel illusztráltunk, s utána ők kellett a képeket időrendi sorrendbe állítsák, ahogyan azt a nyuszi történetében megfigyelték.

A második héten az érzelmekre tereltük át a témát, mely egy jó felvezetője a télre való készülődés csendjének, nyugalmának. Megnéztük milyen érzelmeket, érzéseket ismerünk, s azokat magunkon is megfigyeltük, hogy ki, milyen érzelmet tud kifejezni a mimikájával. Átbeszéltük, hogy az egyes érzelmeket mikor tapasztaljuk magunkon, s példákat hoztunk fel rá.ez_jo.JPG
leus.JPGA keddi Márton-napozást pénteken ünnepeltük meg: megismerkedtünk Szent Márton legendájával, készítettünk ludat papírtányérból, melyet tollakkal díszítettünk és alvás után megnéztük Ludas Matyi . Délután a szülőkkel együtt alkottunk egy szép Márton- napi lámpást, s mikor mindenki kész volt vele, fogta mindenki a sajátját, mécseseket raktunk bele, és kisétáltunk vele a sétányra ludakat keresni.

November harmadik hetében eljött az idő, hogy felvezessük a téli időjárás jellegzetességeit. Téli ünnepekről esett szó, mint például Szent Miklós napja, vagy az év legszebb és legmeghittebb ünnepe: a Karácsony. Megismerkedtünk A tücsök és a hangya történetével, készítettünk hópelyheket szalvétavágó technikával és ezzel együtt elkezdtük az egész óvodát téli díszekbe öltöztetni.

Az ősz utolsó hete az adventi készülődésről szólt. Átbeszéltük az advent lilien.JPGünnepkör szerepét az emberek életében, mit jelentett régen és mit jelent ma. Felidéztük az adventi jelképeket és megismerkedtünk Advent négy angyalának történetével. Kedden el kezdtük készíteni saját kis adventi naptárunkat: minden gyerkőc készített 1-1 gyertyát wc-papír gurigából, melyet lefestett, s miután megszáradt ráragaszthatta a gyertya lángját, amit előzőleg kivágott magának. Csütörtökön pedig mindenki húzott magának egy fenyőfa formájú kartont, melyen már rajta voltak az adventi naptár számai. Minden gyerek az adott sorrendben húzhatja majd ki a kis ajándékát, amiket az angyalok rejtettek oda nekik.  Egy nagyon aranyos és varázslatos mesével is megismerkedhettek a gyerekek a héten, melynek címe The Elves and the Shoemaker. Ezt el is játszottuk, amit nagyon élveztek a gyerekek! 

ez_is_jo.JPG
Péntek délután ismét meginvitáltuk a szülőket egy kis együttes kreatívkodásra, melynek keretén belül egy szép ajtódíszt készítettünk drótra ráfűzött fenyőágakból, melyet mindenki saját ízlése szerint díszíthetett fel szebbnél szebb természetes anyagokkal.

Szólj hozzá!

Címkék: élet az oviban

Christmas Pudding vs. Dr. Oetker....

2014.11.28. 20:14 3R

Picture

Stir-up Sunday a nem hivatalos neve az Anglikán Egyházban az utolsó vasárnapnak Advent előtt. Advent négy héttel karácsony előtt kezdődik. Ebben az évben Stir-up Sunday november 21-ére esett.

Stir-up Sunday az a nap, amikor mindenkire rákerül a sor a családban, hogy megkeverje a Karácsonyi Pudingot, miközben kíván valamit. 

Mielőtt a Karácsonyi Pudingot elkezdték nagyüzemben gyártani és fóliában árulni, mindenki otthon készítette magának. Egy hónappal karácsony előtt elkészítették, hogy legyen elég ideje az ízeknek összeérniük. 

Szerencse keverés és egy kívánság
Keverd Meg Vasárnapon a család hazatérve a templomból megadta a pudingnak a tradicionális szerencsekeverést. A hagyomány szerint a Karácsonyi Puding tésztáját mindig keletiről nyugati irányba keverték a három napkeleti bölcs tiszteletére, akik meglátogatták Jézust a jászolnál. Miközben keverték a tésztát, mindegyik családtag titokban kívánt valamit.

A templomból hazafelé a gyerekek gyakran kántálták ezt a kis versikét:

"Stir up, we beseech thee, the pudding in the pot;
And when we get home we'll eat the lot."


"Keverd meg, mi sürgetünk, a pudingot a tálban;
És amikor hazaérünk, befaljuk kaptában."

Ez a kis versike az átirata volt annak, amit a templomban hallottak aznap délelőtt. 

Miért hívják Stir-up Sundaynek ezt az ünnepet?
A név 'Stir-up Sunday' abból a templomi imádságból ered, ami összefoglalja az azon a napon elhangzott szentbeszédek és szent írások lényegét. Ezeket az "összefoglaló" imádságokat a az 1549-es és későbbi Általános Imádságok Könyvében (Book of Common Prayer of 1549 and later) lelhetjük fel. 

Az eredeti imádságot azóta átdolgozták modern angol nyelvre, és ma is az Anglikán Egyház hivatalos misezáró imája ezen a napon. 

"Stir-up, we beseech thee, O Lord, the wills of thy faithful people; 
that they, plenteously bringing forth the fruit of good works, 
may of thee be plenteously rewarded; through Jesus Christ our Lord. Amen
."


"Teljesítsd be, sürgetünk, ó Urunk, a hithű hívők akaratát (kívánságait);
Hogy ők, akik folyamatosan hozzák eléd a jó munka gyümölcsét,
Nagylelkűen megjutalmaztassanak; Jézus Krisztus, a mi Utunk által. Ámen."


* Mejegyzés: 
A versike többféleképpen fordítható. Ez a fordítás az én értelmezésemet tükrözi. 
A stir up: to set in motion jelentést érdemes figyelembe venni. Az angol igazából a cselekvésre utal. Kérik Istent, hogy "keverje meg", tegyen csodát és kezdje el valóra váltani azoknak a hívőknek a kéréseit, akik hitükhöz híven jót cselekednek és folymatosan dolgoznak a világban az Úr parancsait követve.


Karácsonyi Puding Tradiciók

  • A Karácsonyi Puding tradicionálisan 13 hozzávalóból készül. Ez jelképezi Jézust és a tanítványokat. 
  • A tradicionális Karácsonyi Pudingot keletről nyugatfelé keverik a három Keleti Bölcs emlékére, akik keletről jöttek nyugat felé, hogy meglátogassák a kisded Jézust. 
  • Minden családtagnak meg KELL kevernie a Karácsonyi Pudingot és kívánnia valamit titokban. 
  • A szokások szerint minden Karácsonyi pudingba egy érmét kevertek. Ez az érme a hagyomány szerint gazdagságot hozott azoknak, akik megtalálták azt a tányérjukon karácsony napján. A tradicionális érme egy ezüst sixpence vagy threepenny volt. 
  • Más tradicionális összetevők voltak még: gyűrű - hogy előrejelezzen egy házasságot, illetve egy gyűszű, hogy szerencsét hozzon. 

Miért 'pudding'?
A pudding szó valószínűleg a francia boudin, illetve eredetileg latin botellus szóból ered, ami 'kicsi kolbászt" jelent, ezzel utalva arra a középkori európai szokásra, hogy minden középkori európai pudingba (desszert) így, vagy úgy, de húst kevertek.
És miért nem a dr Oetker?
A magyar nyelv alapvetően tévesen használja a puding szót. A puding minden olyan gasztronómiai készítmény - legyen sós vagy édes - ami gőzöléssel készül . Tehát NEM egy tejkrémes cuccra kell gondolni, hanem egy szaftos sütemény szerű valamire amit szeletelni éehet és a világ legfinomabb brandy-szószával tálaljuk.
Egy recept ami nem hagy cserben:

Hozzávalók:

  • 35 dkg mazsola
  • 15 dkg aszalt riibizli
  • 6 dkg aszalt  sárgabarck
  • 6 dkg aszalt szilva
  • 10 dkg mandulaforgács
  • 20 dkg reszelt alma
  • 12,5 dkg zsemlemorzsa
  • 12,5 dkg finomliszt
  • 20 dkg barnacukor
  • 3 tojás
  • fél teáskanál só
  • fahéj
  • szegfűszeg
  • 1 narancs leve és reszelt héja
  • 1 citrom leve és reszelt héja
  • 1,7 dl barnasör
  • fél dl brandy

Elkészítés:

Az összes nem gyümölcs hozzávalót jól összedolgozzuk, és egy külön tálban a gyümölcs hozzávalókat. Majd a két részt összekeverjük, kivajazott tálba tesszük, és zsírpapírral lefedjük, konyharuhával szorosan betakarjuk, és 1 napig hűtőben pihentetjük. Majd gőz fölött, 130 fokos sütőben, vagy vizzel részben feltöltött nagy fazékban 5-6 órán keresztül gőzöljük. (A vizet pótoljuk, ha elpárologna.)

Ma igy kevertük Mi a Green Pony pudingját:

puding_stir.jpeg

Szólj hozzá!

Címkék: brit hagyományok

Őszi színpompa

2014.11.17. 19:20 Green Pony Nyelvovi

Október havának első hetében már beköszöntött az igazi ősz. A levelek ezernyi színben pompáztak, és már mindenütt lehetett érezni az avar jellegzetes illatát. Nem volt ez másképp a mi kis óvodánk udvarán sem. Ilyenkor minden energiánkat arra fordítjuk, hogy erre a csodára, ha lehet, még jobban ráfókuszáljuk a gyermekek figyelmét.

ösz1.jpeg

Szólj hozzá!

Őszi színpompa

2014.11.16. 22:14 3R

Október havának első hetében már beköszöntött az igazi ősz. A levelek ezernyi színben pompáztak, és már mindenütt lehetett érezni az avar jellegzetes illatát. Nem volt ez másképp a mi kis óvodánk udvarán sem. Ilyenkor minden energiánkat arra fordítjuk, hogy erre a csodára, ha lehet, még jobban ráfókuszáljuk a gyermekek figyelmét.

ösz1.jpeg

Szólj hozzá!

Címkék: élet az oviban

Visszatekintés az őszre

2014.11.04. 09:44 Green Pony Nyelvovi

szept1.jpegNagyon izgalmas és tartalmas hónap áll mögöttünk a Green Pony ovi nagycsoportjában. Sok új kisgyerek érkezett és új óvó nénik is. Éppen ezért nagyon sok időt töltöttünk együtt a két másik csoporttal, hogy alaposan megismerhessük egymást. Az első két hét az ismerkedéssel telt, rengeteg izgalmas játékkal tanultuk meg egymás nevét, jelét, ismertük meg egymás családját, kedvenc játékait és nyári élményeit. Gyakran látogatott meg minket Mr. Froggy, aki mindig hozott valami érdekes játékot, kedves dalt, vagy mesét. Angol hagyományokat követve Teddy Bear Day-t tartottunk, amikor mindenki elhozta és bemutatta kedvenc medvéjét, majd valóságos maci-kiállítást teremtettünk az oviban. Hamarosan vidám kis közösséggé váltunk, sok barátság alakult ki és közös hagyományokat kezdtünk megalapozni, melyek segítik a különböző tevékenységeinkre való ráhangolódást. Így végre elkezdődhetett az igazi nagycsoportos „munka”.

szept1.jpegAz első komolyabb témánk a család volt, amikor is megpróbáltuk feltárni a családi kapcsolatokat, a családtagok közötti rokoni szálakat. Minden gyermek hozott magával fényképet a családjáról, amelyről mesélt nekünk, majd családfát készíthettünk belőle. A gyerekek így is közelebb kerültek egymáshoz, ahogyan családjaikat bemutatták. szept5.jpegMindenki készített családjáról rajzot, melyet színes kerettel díszítettünk. Ekkor már elkezdődtek a matematika és testnevelés foglalkozások is, melyek köré szintén külön kis apró szokásokat teremtettünk, valamint a legnagyobbaknak a délutáni iskola előkészítő foglalkozások is elindultak. A matematikai témánkhoz (kisebb, nagyobb ugyanakkora…) kapcsolódva az „Under the mushroom” , Szutyejev: A gomba alatt című meséjének angol nyelvű adaptációját dolgoztuk fel. Először mozi termet rendeztünk be a csoportszobában, képek és egy vászon segítségével jelenítettük meg a mesét, majd egy esernyő segítségével dramatizáltuk a történetet.

szept7.jpegSzeptember végén az emberi testtel kezdtünk el ismerkedni. Megismerkedtünk a különböző testrészekkel, érzékszervekkel, és azok funkcióival. Megpróbáltunk megragadni külső jegyeket, melyekből hasonlóságokat és különbségeket állapíthatunk meg egymás között. A tükör előtt állva nagy felfedezéseket tehettünk saját arcunkról és testünkről, sokat mókáztunk rajta, míg hasonlatokat találtunk rá, hogy kinek milyen alakú az arca, szeme, kinek van a legkisebb orra és ki mekkorára tudja nyitni a száját. Ezután persze nagyon kedves önarcképek születtek, amelyet mindenki kiragasztott a saját szekrényére. Ebbe a témakörbe remekül illeszkedett matematikai témánk: szín, méret, forma, minden tevékenységünkbe bele tudtuk ágyazni, de azért most már előkerült a logikai készlet is, amellyel a gyerekek szívesen játszottak a különböző megoldandó feladatok során. Marék Veronika: „A sünik és a csúnya kislány” angol meseváltozata „The Ugly Little Girl” alapján esztétikai fogalmakkal ismerkedtünk, megpróbáltuk megállapítani, hogy kinek mi a szép, vagy éppen csúnya és miért.

szept3.jpeg

Az élmény dús hónapot egy izgalmas kirándulás zárta. Elutaztunk Tordasra, egy lovas farmra, ahol a gyerekek lovagolhattak, szőlőt préselhettek, nagyot játszhattunk a szabadban, házigazdáink friss pogácsával, musttal és bográcsgulyással láttak minket vendégül és lovas kocsival járhattuk be a környéket, amely remek alkalom volt arra, hogy az eddig tanult dalainkat önfeledten mutathassuk meg erdőnek, mezőnek.

szept8.jpeg

Szólj hozzá!

Címkék: élet az oviban

Kicsit bővebben Halloweenről

2014.11.04. 07:04 Green Pony Nyelvovi

Az angol Halloween szó szerinti fordításban a Mindenszentek (All Hallows) előtti estét jelenti. Ősi kelta ünnep, az Írországban és Skóciában élő törzsek ezen a napon ünnepelték az újévet - a Samhain-t, vagyis "a nyár végét" és ilyenkor egyszerre hódoltak a Napisten és a holtak Ura előtt. 

Hitük szerint ugyanis ezen a napon tért vissza a földre azoknak a bűnösöknek a lelke, akik az elmúlt esztendőkben haltak meg, és azóta állatok testében "léteztek". Megfelelő áldozatok bemutatásával ezen a napon engesztelést lehetett szerezni az elhunytaknak, hogy ezáltal átkelhessenek a mennyországba. Kétségtelenül a legismertebb jelképe Halloween-nek a faragott töklámpás. Ahhoz, hogy megértsük a tök faragás eredetét, azt is tudnunk kell, hogyan kezdődött?

Mióta ünnep a Halloween?


A legtöbb országban ismerik a Halloween ünnepét. Éjjel rémisztő jelmezekbe bújnak, kísértet történeteket mesélnek, mulatnak és természetesen töklámpásokat faragnak.

 

 

Egy máig fennmaradt hiedelem szerint október utolsó napján a legvékonyabb a választóvonal az élők és a holtak világa között. Az eltávozott lelkek ilyenkor útra kelnek, addig barangolnak, amíg meg nem találják egykori lakhelyüket, és ezen az éjszakán megpróbálnak visszatérni a világba. Már a kelták is védekeztek a biztonságukat veszélyeztető esemény ellen: házaikban eloltották a tüzet, hogy a hideg és barátságtalan tűzhely ne vonzza a hazalátogató szellemeket, és a tökéletes megtévesztés érdekében szellemnek öltözve parádéztak az utcákon, hogy a Gonoszt a végsőkig megzavarják, hogy aztán könnyebben elűzhessék.

Október 31-én, miután a termést betakarították és elraktározták a hosszú, hideg télre, megkezdődött az ünnepség. A kelta papok a hegytetőn, a szent tölgyfák alatt gyülekeztek, új tüzeket gyújtottak, termény- és állatáldozatokat mutattak be, tűz körüli táncuk jelezte a nap-szezon végét és a sötétség kezdetét. Mikor eljött a reggel, a papok szétosztották a parazsat a családok között, hogy azzal új tüzeket gyújthassanak. Ezek tartották távol az ártó szellemeket, és űzték el a hideget.

 

Jack, vagyis a lámpás története:


Halloween szimbóluma, hosszú évszázadok óta a kivájt töklámpás, az ún. Jack-lámpa, amely eredetileg kettős célt szolgált: egyrészt távol tartotta a gonosz szellemeket, másrészt pedig így világítottak a halottak szellemeinek, hogy azok hazatalálhassanak.

Jack a hiedelem szerint egy részeges, ám tréfás és leleményes kovács volt. Olyannyira, hogy még az ördögöt is megviccelte; mikor az eljött érte, hogy elvigye, Jack felzavarta őt egy hatalmas fa tetejére, aztán keresztet rajzolt a fa törzsére. Mivel az ördög köztudottan irtózik a kereszt érintésétől, nem tudott lejönni a fáról. Jack csak azután engedte le az alvilági figurát a fáról, miután az megígérte, hogy nem kísérti őt többé. Amikor Jack meghalt, a mennyországba nem engedték be iszákossága és csínytevései miatt, ám a pokolban sem találhatott otthonra, mert az ördög is haragudott rá, amiért korábban túljárt az eszén. Ezért csak odadobott Jacknek egy izzó fadarabot a pokol tüzéből, hogy legalább vak sötétben ne kelljen kóborolnia az idők végezetéig. Jack beletette a mécsest egy kivájt fekete retekbe (más források szerint répába) és azóta bolyong lámpásával a mennyország és a pokol között. A kelta retket (répát) az amerikaiak időközben tökre változtatták, (állítólag azért, mert abból több volt nekik) és a világító sárga gömb lassan Halloween szimbólumává vált.

 

világító töklámpás

 

Napjainkra már itthon is egyre inkább divatos lett a Mindenszenteket megelőző nap bulizós, játékos hangulata. Főleg a gyermekek kapnak előszeretettel az alkalmon, hogy  boszorkányos és ijesztő ruhákat öltsenek, kivájt tökökből lámpásokat készítsenek. De a szeretteinkért való gyertyagyújtás november elsején meghitt és családi esemény, ahol az emlékezés és a lélek  halhatatlanságába  vetett hit a legfontosabb. És a külföldről átvett vidám szokások nem tudják ezt megváltoztatni.

Szólj hozzá!

Címkék: brit hagyományok

Kalandozások a házban, ház körül

2014.07.15. 17:23 Green Pony Nyelvovi


A hét egy kellemes nyárias nappal, így kinti játékkal kezdődött. A délelőtti foglalkozás során nagy körbe ültünk a diófa hűs árnyékába. Bemutatkoztunk és köszöntöttük Dórit, aki a nyári táborok alatt segít az óvodában. Vidám angol dalocskák eléneklése után Miss Kati elmesélte a Három kismalac történetét, ezzel elővezetve, hogy a hét fő témái a ház, a szobák és azok berendezései lesznek. A mese nem csak a gyerekek, hanem egy varangyos béka érdeklődését is felkeltette, aki a lépcső közelében üldögélt békésen. Miss Kati megfogta és egy befőttes üvegbe tette. A kis jövevény jó ötletet adott, hogy előadjuk a Mr. Froggy című dalt. (Később természetesen megfelelő helyen elengedtük az állatot.) Majd a flashkártyák segítségével Miss Kati bemutatta, hogy milyen típusú házakban, építményekben lakhatnak (vályogház, sátor, barlanglakás stb.) az emberek. A hét nyelven beszélő paradicsomos káposzta elfogyasztása után a szokásos ebéd utáni alvás következett. Délután közösen eltáncoltuk a teraszon Cha cha dance-t, hogy kicsit felébredjünk és átmozgassuk tagjainkat. Ezt követően pedig a kreativitás, finom motorika fejlesztése illetve a különböző formák megismerése kapott főszerepet. Egy kis házikót „építettünk” négyzet, háromszög és paralelogramma alakú színes papírok felragasztásával.

falfestes.jpgMásnap délelőtt az óvoda udvarán felállítottunk két sátrat: egy hagyományosat és egy különleges, kastély formájút. A gyerekek nagyon élvezték, hogy elbújhatnak a felnőttek szeme elől, de ez nem tartott sokáig, mert az égen szürke felhők gyülekeztek, amiből délutánra heves zivatar kerekedett. Ezen a napon ismerkedtünk meg a fülbemászó House song-gal, amit néhány meghallgatás után már mindenki kívülről fújt. Ez segített a gyerekeknek elsajátítani a ház részeit, méreteit és azt is, hogy milyen anyagokból építkezhetünk. Majd ismételtük a különböző háztípusokat, úgy, hogy a legügyesebbek és leggyorsabbak „megnyerhették” a flashkártyákat. Az uzsonna alkalmával a gyerekek Miss Kati bio cukkinis tócsniját ízlelhették meg friss tejföl kíséretében, ami osztatlan sikert aratott.

Szerdán délelőtt sajnos nem tudtunk kimenni az udvarra, így benti tornával kezdtük a napot, nagy hangsúlyt fektetve keresztmozgások végzésére, ami a bal és a jobb agyfélteke kapcsolatát erősíti. Ezt követően akadálypályát építettünk, így néhány perc erejére minden gyerkőc játékos lovacskának érezhette magát. Aznap már „bementünk” a házba, Miss Kati a fából készült babaházon mutatta be, hogy melyik szoba hová is kerül, beszélgettünk arról is, hogy melyik szobában milyen tevékenységeket végzünk. Dórival mélyítették el ezt a tudást a gyerekek egy a székfoglalós játékhoz hasonló játékkal. Négy szőnyeg jelölte a különböző szobákat (konyha, nappali, fürdő- és hálószoba), és amikor a zene leállt, egy tevékenység alapján kellett eldönteni a gyerekeknek, hogy melyik helyiségbe szaladnak.

foldrajzi1.jpgA csütörtökön átsétáltunk a Green Pony ovival szemben lévő Magyar Földrajzi Múzeumba, ahol egy kedves idegenvezető, Zsuzsi néni mutatta be nekünk a Helytörténeti kiállítást. Gyerekek találkozhattak őskori leletekkel, ősemberfigurákkal, megismerkedhettek a dunai hajómalmokkal, elsajátíthatták a puliszka, a szövőszék és a tisztaszoba fogalmát. A foglalkozás interaktív módon zajlott, Zsuzsi néni kérdéseire a gyerekek kivétel nélkül jó válaszokat adtak. A délelőtt további részében kézműves foglalkozáson vettünk rész, a múzeum külön erre a célra kialakított termében. A gyerekek jópofa gipszállatokat kaptak, amiket kedvükre színezhettek vízfestékkel. Délután pedig „megépítettük” a három kismalac házát. Gyerkőcöket e szerint három csoportra osztottuk, előre elkészített kartonsablonra szalmát, fadarabokat és téglára emlékeztető narancs és terakotta színű papírokat ragasztottak. Ezzel a feladattal mindenképpen le lehet mérni, hogy ki mennyire türelmes, mennyire jó a monotontűrése, illetve mennyire érzékeli a rész-egész viszonyokat.

kismalac_haz3.jpg

A pénteki borongós, szinte őszies időjárás kedvezett, hogy intenzív tanulással töltsük a napot. Újra elővettük a babaházat, átismételtük a szobákat, Dóri új dalt mutatott a gyerekeknek ezzel kapcsolatban. A különböző házrészekkel és –típusokkal kapcsolatos szavakat és kifejezéseket is ismételten átnéztük. Az előzőnap készített házikók, plüssfigurák és egyéb kiegészítők segítségével eljátszottuk a Három kismalac-ot. Délután sem tudtunk még az udvarra kimenni, így kicsit megmozgatuk tagjainkat. A hetet egy kis színi előadással zártuk. A délelőtt során begyakorolt Három kismalacot adták elő a gyerekek több szereposztásban, amit a korán érkező szülők meg is tudtak tekinteni. A show ( és természetesen az egész hét) emlékét nemcsak az színdarab során készült videófelvétel, hanem mi is örökre őrizni fogjuk.

babozas3.jpg

Szólj hozzá!

Címkék: little britain élet az oviban

süti beállítások módosítása